Tigran Hamasyan protagoniza otra gran cita del Otoño Cultural CajaCanarias 2019
15.11.2019
¿Dialogar cuesta tanto?, interrogante central en la nueva edición del ciclo “El Mundo que Queremos” CajaCanarias
19.11.2019
Mostrar todos

Carlos García Gual interviene en el IX Encuentro Arte Pensamiento organizado por la Fundación Cristino de Vera-Espacio Cultural CajaCanarias

- García Gual, figura clave de la Traducción en el mundo hispánico, hablará sobre el simbolismo de la isla como lugar de viajes imaginarios

Carlos García Gual, catedrático emérito de Filología Griega de la Universidad Complutense y una de las figuras clave de la Traducción en el mundo hispánico, interviene mañana martes, 19 de noviembre, en el IX Encuentro Arte Pensamiento, con la conferencia titulada “Prestigios míticos de las islas”. La charla comenzará a las 19,30 horas en la Fundación Cristino de Vera-Espacio Cultural CajaCanarias, calle San Agustín, 18, La Laguna. La entrada es libre hasta completar aforo.

Durante su intervención, García Gual tratará de destacar el simbolismo de la isla como lugar de viajes imaginarios y de extraños prodigios, introduciendo relatos sobre islas muy famosas, como las Islas de los Bienaventurados, Ítaca o Feacia, Panquea, en los textos griegos antiguos; San Borondón (en el Medievo) o la Utopía de Tomás Moro. También aludirá a islas fantásticas como la de los Sueños o la de las Lamparillas (en la “Historia Verdadera” de Luciano de Samósata).

Carlos García Gual, nacido en Palma de Mallorca (1943), es catedrático de Filología Griega (Universidad Complutense, actualmente emérito) y autor de unos cincuenta libros de temas helénicos y variados ensayos literarios. Además de una veintena de traducciones de textos clásicos, entre las que destacan: ”Prometeo”, “Edipo: mito y tragedia”, ”Epicuro”, ”Los siete sabios (y tres más)”, " Diccionario de Mitos”, “La luz de los lejanos faros”, “Historia del Rey Arturo”, “Odisea" de Homero y “Vidas y opiniones de los filósofos más ilustres” de Diógenes Laercio. Ha escrito en muy varias revistas e impartido numerosas conferencias. Fundador de la “Biblioteca Clásica Gredos” (1977-2007). Ha sido galardonado en dos ocasiones con el Premio Nacional de Traducción y obtuvo el Premio de Traducción Fray Luis de León por su versión de “Vida y hazañas de Alejandro de Macedonia” de Pseudo Calístenes.